TOP
Mugairyu
La classe des enfants Budo
Santé
Amitié
Tameshigiri
 
居合・古武術の財団法人 無外流 居合の財団法人無外流

武道教室 無外流居合・剣術

元禄六年(1693年)から居合形・剣術を現代に
伝える古流武術です

Inquiries

TEL:03-6225-2950 FAX:03-3278-4212
E-mail:info@mugai.or.jp

玄黄二刀流

The Mugairyu Foundation teaches iaido/kenpo

居合 一生修行

■La Fondation Mugairyu

    La Fondation Mugairyu est une entreprise à but non
    lucratif.

  1. La Fondation Mugairyu enseigne Mugairyu (iaido / kenpo) - l´un des arts japonais traditionel -aux japonais et aux étrangers vivant au japon ainsi que des personnes dans d´autres pays même s´ils pratiquent d´autres genre de budo.Le but de la Fondation est de contribuer à l`heritage de la culture traditionnelle et á la bienveillance d´une societé pacifique en développant des valeurs positives aux enfants et aux adultes et le dévouement à l´art.

  2. Les valeurs fondamentales des pratiquants de Budo dans la Fondation Mugairyu sont les suivants:
    (1) Ègalité entre hommes et femmes
    (2) Equalité entre les hommes indépendemment de leur race,nationalité ou
    (3)Equalité entre les hommes indépendemment de leur âge
    (4) Equalité entre les hommes indépendemment de leur proffession ou niveau social
    (5) Equalité entre les hommes indépendemment de leur religion,idéologie ou croyance..


■ Les règles de la fondation Mugairyu

Le but Fondation Mugairyu est de transmettre l´héritage de la culture traditionnelle du japon.En outre la Fondation Mugairyu participe aux dévelopement de caractère des individus en contribuant à la paix et la sécurité dans l´ensemble de la société .Notre but est d´acceuillir et d´instruire chacun independemment de sa race,nationalité,religion,idéologie,croyance ou appartennance à d´autres formes de Budo.


■ Organizational chart


■ Dojyo map

All affiliated groups of the Mugairyu Foundation conduct training around Japan, based primarily in Kanto, as well as several countries around the world. Each group in the Mugairyu Foundation has their own permanent facility ("dojo"), so members can train any time according to their schedules. Members may also come to practice late or leave early as their schedules demand. Each group uses various public facilities as well, so please feel free to watch a practice at the location and time that is most convenient for you.

■ Practice place in Tokyo outskirts

 
map

■ Practice place in Japanese various places

 
map

■ Practice place in many parts of the world

 
map

■ Pour les personnes intéréssées

【Santé】
Les hommes et les femmes de tout âge du monde entier considère la santé comme l´une de leur principale préocupation.Nous avons besoin d´être en bonne santé pour vivre de nos jours ainsi que nos famille.Notre pratique du"Mugairyu" se référe aus "Moving Zen," mais aussi au zen,le travail mental est incarné par le kata que nous pratiquons de la première à la dernière inclination; cette pratique est extrêmement utile pour l´entrainement .L´entrainement du kenjutsu est extrêmement éfficace pour revitaliser les synapse du cerveau et l´agilité des pieds.Il est possible de continuer l´entrainement indépendemment de l´âge.Nous avons parmi nos membres un homme de 90 ans et une femme de 83 ans, ils travaillent tout deux à leut propre rythme et apprécie l´entrainement.L´entrainement commence dés le moment òu vous décidez mentalement de le faire.

【Budo pour améliorer métabolisme】
Nous avous souvent entendu des histoires de personnes commencant de la gym ou du jogging pour renforcer leur métabolisme mais qui arrétaient brusquement parce que simplement parlé,il n´ont pas l´intention de continuer,mais avec le budo l´ensemble du corps est utilisé dans des mouvements naturels, ainsi idéal pour une diète. De plus,on dit que la cause de trouble du métabolisme vient du stress, mais avec un entrainement répété “moving zen” du iaido il est possible de maintenir une santé mentale stable.

【Amitié】
De nouveau, aujourd´hui aprés l´entrainement, plusieur collegiènes et hommes d´affaire à la retraite se retrouvent dans une izakaya pour déguster un ragout et ont une discussion animée sur le iaido.Pour tout ceux d´entre vous qui travaillent ou ceux qui sont à la retraite,vous pouvez imaginer cette scène?Aprés l´entrainement ,une journée de semaine,aussi bien la femme au foyer que l´homme âgé ou quelques jeunes personnes qui sont libres pendant l´aprés midi,oublient le temps et discutent du iado devant une tasse de café.C´est une scène tipique apres nos sessions d´entrainement.

【Instruction amicale pour débutants】
Tout les samedis et dimanches matins et les lundis soirs nous proposons les cours “Beginner Iaido Training” ou nous enseignons tout : de comment porter un hakama jusqu´aux techniques de coupes de base,ainsi chaque personne sans expérience de budo peux facilement se joindre à nos sessions d´entrainement.Les débutants qui ne peuvent pas suivre ces cours de débutants peuvent bien evidemment aussi bien apprendre ces bases dans nos autre sites d´entrainement.

【Instruction pour enfant】
Notre but est d´apprendre aux enfants comment se défendre en les aidant à se développer. Nous enseignons aux enfants pré scolaire comme à ceux en début de scolarité avec de courtes techniques pour ensuite progresser vers le iaido et le kenjutsu. Pendant les cours pour enfants nous proposons aux parents des cours qui leur sont uniquement réservés,ainsi nous encourageons les parents à s´entrainer en même temps que leurs enfants.


財団法人無外流 無外流普及協会 丹新会 いさま会 形山会 筑剣会 関東居合道連盟 吹毛会 剣新会 下総居合会 知進会 財団法人無外流 日心会 千代田区無外流連絡協議会 桜月会 形山会沖縄 沖縄明思会 北海道無外会 先方館 形山会ドイツ 無外流ヨーロッパ 鵬玉会 明思館 明思館 丹新会関東居合道連盟鵬玉会吹毛会 明思館 丹新会 丹新会 知進会 明思館 いさま会 いさま会 下総居合会 日心会 日心会 鵬玉会 吹毛会 吹毛会 明思館 明思館 明思館 剣新会 関東居合道連盟 明思館 明思館 明思館 いさま会 日心会 いさま会 明思館 下総居合会 下総居合会 丹新会 形山会 日心会 いさま会 剣新会 いさま会 関東居合道連盟 形山会 剣新会 吹毛会 丹新会 知進会 千代田区無外流連絡協議会 日心会 いさま会 いさま会 関東居合道連盟 関東居合道連盟 関東居合道連盟 関東居合道連盟 関東居合道連盟 関東居合道連盟 関東居合道連盟 関東居合道連盟 形山会 形山会 形山会 形山会 下総居合会 下総居合会 下総居合会 吹毛会 吹毛会 吹毛会 吹毛会 明思館 明思館 丹新会 丹新会 丹新会 丹新会 丹新会 丹新会 丹新会 丹新会 知進会 知進会 知進会 千代田区無外流連絡協議会 千代田区無外流連絡協議会 千代田区無外流連絡協議会 千代田区無外流連絡協議会 日心会 日心会 日心会 日心会 日心会 明思館 剣新会 剣新会 下総居合会 明思館 鵬玉会 沖縄明思会沖縄明思会沖縄明思会北海道無外会 形山会 形山会 北海道無外会 沖縄明思会